Quixo ter un sonho a terraDia das letras 2005
LOURENZO VARELA
O DÍA DAS LETRAS
A LINGUA QUE VAI PARA FÓRA
O ENCIÑO E TI

Concello de Pontevedra
A lingua da emigración

Os galegos e galegas entraron en contacto con centos de linguas ao longo e largo do planeta. Deses contactos naceron palabras mixtas, empréstitos, construcións que arriqueceron o noso léxico. Unhas extinguíronse no seo dunha familia pero outras perduraron amplamente.

Porén, os gramáticos e os lexicógrafos non tiveron apenas contacto con esa realidade e conseguintemente poucas destas palabras pasaron aos dicionarios 'normativos'. Para mellora do noso mapamundi e dos nosos recursos lingüísticos achegamos este vocabulario, baseado fundamentalmente na escolma realizada polo Centro de Estudos Galegos de París.

Pero este é, sobre todo, un dicionario aberto á colaboración de todos e de todas. Achéganos as túas palabras emigradas.

| A-E | F-O | P-X |

A

Acapotí. Pocillo, cunca que contén unha bebida quente calquera. en. a cup of tea.
Afiche. Cartel. fr. affiche.
Alucar. Mirar, espreitar. en. look at.
Anduia. Masilla. fr. andouille.
Anmeldarse. Censarse. al. Anmelden.
Anedota. Anécdota. fr. anecdote.
Antuerpe. Anveres. nl. Antwerpen.
Añó. Año. fr. agneau.
Aplicar. Solicitar. en. to apply.
Arabos. Árabes. fr. arabes.
Aseguranza. Seguro. fr. assurance.
Autorruta. Autoestrada. fr. autoroute.
Avocá. Aguacate. fr. avocat.

B

Bañola. Coche. fr. bagnole.
Bataletra. Caixa de correos. fr. boîte aux lettres.
Batimán. Edificio. fr. bâtiment.
Bena. Colector. fr. benne.
Bichicoma. Repunante. en. beach come.
Blocar. Atascar. fr. bloquer.
Bretelas. Tirantes. fr. bretelles.
Bricolar. Facer bricolaxe. fr. bricoler.
Bronchite. Bronquite. fr. bronchite.
Brus, brux. Cepillo. en. brush.
Bulxetadas. Parvada. en. bullshit.
Buró. Oficina. fr. bureau.
Buxón. Atasco. fr. bouchon.

C

Cahié. Caderno. fr. cahier.
Calculo. Cálculo. fr. calcul.
Canó. Cerrollo. fr. canon.
Capetón. Cidade do Cabo. en. Cape Town.
Carrota. Carotte. fr. cenoura.
Catastrofe. Catástrofe. fr. catastrophe.
Caución. Fianza. fr. caution.
Cava. Adega, soto. fr. cave.
Caxibí. Faiado. fr. cagibi.
Censión. Sanción. fr. sanction.
Chambra de bona. Cuarto de servizo. fr. chambre de bonne.
Chinfrox. Sen xeo. en. frost.
Chipote. Teteira. en. teapot.
Cigarreta. Pito. fr. cigarette.
Cocota. Ola exprés. fr. cocote minute.
Cofre. Maleteiro. fr. coffre.
Consomación. Consumo. fr. consommation.
Controlor. Controlador. fr. controleur.
Cora. 25 céntimos de dólar. US en. quarter.
Cotón. Algodón, bola de pelusa. en. cotton.
Crepa. Filloa. fr. crêpe.
Canto combién?. Canto custa? fr. combien ça coûte.
Cueta. Edredón. fr. couette.
Cuisa. Coxa (parte do corpo). fr. cuisse.
Culuar. Corredor. fr. couloir.
Curra. Patio. fr. cour.
Cursas. Compras. fr. courses.
Cuxa. Cueiro. fr. couche.

D

Dates. Dátiles. fr. dattes.
Debuxar. Desatascar. fr. déboucher.
Deconar. Enredar. fr. deconner.
Degolás. Noxento. fr. déguelasse.
Degringolar. Caer. fr. dégringoler.
Demenaxar. Facer mudanza. fr. Déménager.

E

Enerviar. Poñer nervioso/a. fr. énerver.
Enmerdar. Amolar. fr. enmerder.
Entamar. Escomezar. fr. entamer.
Esnaifa. Navalla. en. knife.
Estopar. Parar. fr. arrêter.
Etaxera. Andel. fr. étagère.
Etufar. Afogar. fr. étouffer.
Exafodaxes. Estadas. fr. échafaudage.


« Portada

O teu nome


O teu email


Palabra ou expresión


Palabra ou expresión da que procede


Lingua de procedencia


Lugar onde se recolleu