das palabras e das cousas Dia das Letras 2004
nvas plabrs
agasallos
os dias das letras
Dicionario de sms

Os primeiros traballos de Xaquín Lorenzo seguiron os pasos da escola etnolingüística alemá de Wörter und Sache, isto é, 'palabras e cousas'. Tratábase de relacionar o léxico e a súa variación xeográfica coa distribución de trebellos, usos e costumes.

Nunca tanto galego se escribiu, aínda que fose en mensaxes de 160 caracteres. Velaquí un catálogo das abreviaturas e palabras máis empregadas. Mándanos ti as túas, as que uses, as que usan contigo.

| A-L | M-Z |

A

ademais: ad+
adeus: ads
aínda que: aink
alg1: algún
ámote: amt
apuntamentos: ap1tms
até logo: at
a tomar polo cu: ato
a ver: avr

B

ben: bn
bébedo: bb2
bicazos: bkzs
bicos: bcs, bks
biquiños: bkñs
bótote de menos: bototd-

C

cabeza: kbza
cama: kma
cando: kndo, cndo
Cangas: kngs
carallo: kryo
che: ch
chimpar: ximpr
coméntame: kmt
comezar: cmzr
con: cn
concerto: cncrt
contarche:: cntarch
contesta:: cntsta, cntxt

D

de: d
decembro: 10mbro
deica logo: deik, dik
dende: dnd
desde: dsd
despois: dps, dp
domingo: dmng
devezo por ti: dvzo xT

E

éme igual!: m=!
en: n
entre: ntr
escríbeme: scrbm
esquezo: sqzo
estar: tar, star

F

fin de semana: find

G

galego: glg
Galiza: gz, GZ
Galiza ceive: gzcei
guapo/a: wpo, wpa

H

hoxe: hx

I

igualmente: =mnt

G

legalización: leGZcn
libro: lbr
libreta: lbrta
lingua: lg
linguaxe: lgxe
literatura: lltrtra
luns: l1s


« Portada

O teu nome


O teu email


palabra ou expresión


codificación en sms